You want to grow your business globally and make it easy for more international users to take advantage of your product. You want to localize your DTP files without the localization slowing you down in delivering marketing, training and product materials globally. You want to make sure that your regular content updates and consequent language updates are handled efficiently thanks to direct integration and smooth workflow. That’s why you look for capabilities for automating the exchange of content so that you can pull everything into one place and get everything back in one job log. You want an easy process to handle the multilingual copy, reduce the middleman and avoid going through extra loops in order to eliminate stress and pressure for you and your teams. You roll out projects for different countries at the same time and don’t want incredibly time-consuming processes to manage the work or huge integration fees with setup and maintenance costs that surpass your budget before you even translate a single word.
That’s where our Adobe InDesign translation connector helps.