Posts by Tag

See all
Marek Makosiej
By
November 16, 2022
12 min read

Professional Translations Online: What Languages To Use?

 

 

 

 

 

Business person selecting languages for his online business growth

 

 

 

 

 

If you're like most business people, you probably think that all translations are the same. However, nothing could be further from the truth! In order to ensure that your professional translations are effective and accurate online, it's important to select the right languages and language pairs first.

 

 

Think Globally, Act Locally. It’s a phrase credited to American philosopher and political activist Jerry Rubin, and it couldn’t be more relevant when it comes to professional translations. When expanding your business into new global markets, you need to ensure that all of your communications are translated accurately and effectively into the language(s) spoken there. But with so many languages out there, which ones should you focus on? Keep reading for a breakdown of the most popular languages online for business translations.

 

 

 

 


 

 

Related content: 10 Best Practices in Website Localization

 

 


 

 

 

What to Do If Your Business Encounters a Language Barrier

 

 

 

If your business encounters a language barrier, there are several things you can do to overcome it. First, you can hire professional translators to translate your documents into the target language. Professional translations will help ensure that your message is accurately conveyed to your global audience.

 

 

You can also use professional translation services to translate your website or marketing materials into different languages. This will help you reach new markets and expand your customer base.

 

 

Finally, you can use machine translation to quickly translate large amounts of text into different languages. However, machine translation is not always accurate, so it is important to review the translations carefully before using them.

 

 

If you need high-quality translations of important documents, it is best to use a certified translation service. These services use qualified translators to provide accurate and reliable translations.

 

 

 

 

Which Languages Are Most Commonly Translated Professionally and Available Online and Why?

 

 

 

 

When it comes to professional translation services, some language pairs are more commonly translated than others. This is often due to the target audience, the subject matter, or the geographical location of the target market. For instance, Spanish is one of the most commonly requested languages for translation, due in part to the large number of Spanish speakers in the United States and all over the world. Other popular languages for translation include French, Chinese and Arabic.

 

 

Of course, professional translators are able to translate any language pair, no matter how common or rare. Whether you need document translation services for a document translated from English to Hindi or Russian to Portuguese, there is a qualified translator out there who can help. The key is finding a reputable translation agency that can provide high-quality translations and quick turnaround times.

 

 

With so many translation companies to choose from, it can be difficult to know where to start. Here are a few things to look for when choosing a professional translation service:

 

 

  • A team of expert linguists: The best translation agencies will have a team of expert linguists on staff who are native speakers of the target language. They should also have experience translating documents in your industry or field.

  • Industry expertise: It’s important to choose a translation company that has experience working with clients in your industry. They should be familiar with industry-specific terminology and concepts.

  • Competitive pricing: When it comes to professional translation services, you get what you pay for. That said, you shouldn’t have to break the bank to get high-quality translations. Look for a company that offers competitive pricing without sacrificing quality or service.

  • Quick turnaround times: Ideally, you want to find a company that can translate your documents quickly and efficiently. Ask about their turnaround times before committing to a specific provider.

 

 

 

If you keep these things in mind when choosing a professional translation service, you can be confident that you’ll receive high-quality translations that meet your specific requirements.

 

 

 

 


 

 

Related content: Marketing Translation Playbook

 

 


 

 

 

 

Which Languages to Use for Your Business Translations

 

 

 

Choosing which languages to use for your business translations is an important decision. There are many factors to consider, including your target audience, your budget, and the specific requirements of your translation project. To ensure the highest quality translations, it's important to work with professional translation agencies that have experience in your industry. They will be able to provide you with a dedicated project manager, a team of expert linguists, and competitive turnaround times.

 

 

Here are some other things to keep in mind when choosing a language for your business translation:

 

 

  • The native language of your target audience should be one of your top priorities. This will ensure that they can understand your message clearly and that there are no misunderstandings.

  • You should also consider the various industries that you'll be targeting. Each industry has its own specific terminology and technical jargon that must be accurately translated (yes, technical translations are demanding).

  • It's also important to choose a language that is widely spoken in the target country. This will make it easier for people to do business with you and will help you reach a larger audience.

  • Finally, you should always choose a language pair that is supported by professional translators with experience in your industry. This will guarantee high-quality translations and quick turnaround times.

 

 

 

 


 

 

Related content: How To Accelerate Your International Product Launch

 

 


 

 

 

The Most Commonly Translated Languages Part 1: Spanish, French, German, Portuguese, Italian, and Chinese

 

 

 

Spanish, French, German, Portuguese, Italian, and Chinese are some of the most commonly translated languages. Professional translators who are native speakers of these target language can provide high-quality translations of Spanish, French, German, Portuguese, and Italian documents into English or vice versa. A translation agency can provide professional translation services for Spanish documents into English or vice versa.

 

 

Spanish is one of the most commonly localized languages in the world. It is spoken by more than 400 million people and is the official language of 20 countries. This makes it a perfect choice for business translations, as it will allow you to reach a large audience. French is another widely spoken language, with more than 220 million native speakers. It is the official language of 29 countries and is an important language for business and diplomacy.

 

 

German is the another commonly translated language, with more than 120 million native speakers. It is the official language of Germany, Austria, Switzerland, and Liechtenstein. German translations are often required for business documents, as it is a key language for commerce and industry.

 

 

Portuguese is the next most commonly translated language, with more than 200 million speakers worldwide. It is the official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau, and São Tomé and Príncipe.

 

 

Italian, another case in point, has more than 60 million native speakers. It is the official language of Italy, San Marino, Vatican City, Switzerland, and Istria.

 

 

Chinese has more than 1 billion speakers worldwide. It is spoken in China, Taiwan, Hong Kong, Singapore, and Malaysia. Mandarin Chinese is the official language of China and is the most widely spoken form of Chinese. Other forms of Chinese include Cantonese, Shanghainese, and Hokkien.

 

 

These are just some of the most commonly translated languages. If you need a translation for your business, it is important to choose a language that is spoken by your target audience. A professional translation agency can help you determine the best language for your needs and provide high-quality translations of your documents. Now, let's go to...

 

 

 

 


 

 

Related content: How to Boost the Translation Into Multiple Languages at Once

 

 


 

 

 

 

The Most Commonly Translated Languages Part 2: Korean, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Hebrew, Turkish, Japanese, Arabic, Hindi

 

 

 

When it comes to professional translation services, there are a few other languages that are commonly translated. Korean, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Hebrew, Turkish, Japanese, Arabic, and Hindi are all popular choices for those in need of high-quality translations.

 

 

Korean has more than 78 million speakers. It is the official language of South Korea and is also spoken in North Korea, China, and the United States.

 

 

Dutch is another commonly spoken language in the world, with more than 23 million speakers. It is the official language of the Netherlands, Belgium, Suriname, and Luxembourg.

 

 

Swedish has more than 10 million speakers. It is the official language of Sweden and Finland.

 

 

Norwegian has more than 5 million speakers. It is the official language of Norway, Denmark, and Iceland.

 

 

Danish, another Nordic language has more than 5 million speakers. It is the official language of Denmark and Greenland.

 

 

Hebrew is another commonly spoken language in the world, with more than 9 million speakers. It is the official language of Israel.

 

 

Turkish is the next language commonly used in business, with more than 71 million speakers. It is the official language of Turkey and Cyprus.

 

 

Japanese has more than 126 million speakers. It is an important language for business and diplomacy. Japanese translations are often required for business and government documents.

 

 

Arabic is one of most commonly spoken languages in the world, with more than 422 million speakers.

 

 

Hindi is one of India's two official languages, has more than 440 million native speakers.

 

And last but not least (drum roll)…

 

 

 

 


 

 

Related content: How to Reduce the Turnaround Time for Content Translation

 

 


 

 

 

The Most Commonly Translated Languages Part 3: Other Asian Languages and African Languages - Vietnamese, Thai, Indonesian, Filipino, Farsi, Swahili, Hausa

 

 

 

In a global marketplace, professional language services are more important than ever before. Businesses need to be able to communicate with customers and clients in their native language, and government agencies need to be able to share important information across borders. Translation and localization services provide a way to break down language barriers and open up new markets.

 

 

Some of the most commonly translated languages include Spanish, French, Mandarin Chinese, and Arabic. However, there is a growing demand for translations of other Asian languages and African languages, such as Vietnamese, Thai, Indonesian, Filipino, Farsi, Swahili, and Hausa.

 

 

The Vietnamese language is the official language of Vietnam. It is a tonal language that uses a Latin alphabet. There are approximately 93 million speakers of Vietnamese worldwide.

 

 

Thai is the official language of Thailand. It is a tonal language that uses a Thai alphabet. There are approximately 66 million speakers of Thai worldwide.

 

 

The Indonesian language is the official language of Indonesia. It is a Malayo-Polynesian language that uses the Roman alphabet. There are approximately 260 million speakers of Indonesian worldwide. Indonesian is a national language in Malaysia, Singapore, and Brunei.

 

 

The Filipino language is the official language of the Philippines. It is a Tagalog-based language that uses the Latin alphabet. There are approximately 100 million speakers of Filipino worldwide.

 

 

The Farsi language is the official language of Iran. It is an Indo-European language that uses a Perso-Arabic alphabet. There are approximately 110 million speakers of Farsi worldwide. Farsi is also an official language in Afghanistan.

 

 

Swahili is a Bantu language that is spoken in East Africa. It is the most widely spoken language in Kenya, with approximately 16 million speakers. Swahili is also an official language in Tanzania, Uganda, and the Democratic Republic of Congo.

 

 

The Hausa language is a Chadic language that is spoken in West Africa. It is the most widely spoken language in Nigeria, with approximately 50 million speakers. Hausa is also an official language in Niger and Cameroon.

 

 

 

It's Not Just Languages!

 

 

 

Languages used to communicate with your clients online are important but there are other different critical aspects to consider and the translation process is one of them. So, a few words so that you know where you are and where to start in order to receive what you want so that your organization communicates with multilingual markets effectively.

 

 

Translation process begins with the source material being supplied to the translation agency. The agency will then assign the project to a team of qualified translators who are native speakers of the target language. The translators will work through the material, translating it into the target language while ensuring that the meaning is accurate and that the tone is appropriate for the target audience. Once the translation is complete, it will be reviewed by a second translator or by a team of editors. This quality assurance step is important to ensure that the translation is free of errors and that it meets all of the client’s specific requirements. Finally, the translation will be delivered to the client in the desired format, whether that’s a digital file, a printed document, or an audio recording. Translation services are used by businesses of all sizes in various industries as well as by government agencies and educational institutions. In today’s global economy, having a competitive edge often comes down to having access to high-quality translation services.

 

 

 

 


 

 

Related content: 10 Signs That Indicate Bad Marketing Translation Services

 

 


 

 

 

 

There are a number of reasons why an organization may need a professional translation. In some cases you may need legal translations, as legal documents need to be translated in order to be filed in a foreign country. In other instances, educational materials need to be translated so that they can be used by new hires who speak different languages. There is also a growing demand for online translation services as more and more businesses look to expand their reach to a global audience. No matter what the reason for needing a translation may be, professional translation services company can provide the high-quality translations that you need.

 

 

In order to ensure the highest quality translations, it is important to work with a professional translation agency that has a team of expert linguists. These linguists should be native speakers of the target language and should have extensive experience with the specific requirements of your project. In addition to expert linguists, a good translation agency will also have a dedicated project manager who will oversee your project from start to finish. This project manager will be your main point of contact and will ensure that your project is completed on time and within budget.

 

 

 

When choosing a professional translation agency, it is also important to consider their quality management system. The best translation agencies will have an industry-leading quality management system that ensures accuracy and consistency across all projects. This system should include things like team training, document review, and quality assurance checks. By working with an agency that has a strong quality management system in place, you can be confident that you will receive translations of high quality every time.

 

 

 

If you want to do international business, foreign language barriers are something you'll have to confront and overcome. The first step is understanding which languages are most commonly translated professionally online - for the majority of businesses, this will be Spanish, French, German, Portuguese, Italian or Chinese. Other commonly translated languages include Korean, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Hebrew, Turkish and Japanese. If your target market is in Asia or Africa then Arabic, Hindi or various other Asian or African languages like Swahili may also be important to consider. And let’s not forget about other European languages like Polish, Czech, Slovak, Croatian and many others global companies use for their international growth on local markets. Ultimately, it comes down to knowing your audience and using the right tools - with the help of a professional translation company - to bridge any language gap that may exist.

 

 

 

 


 

 

Related content: 13 Questions to Ask a Translation Company Before You Choose Them